2010/02/04

L'Arc~en~Ciel - 海辺

海辺
words:hyde
music:tetsu

柔らかなその頬へとふれて
Get to that soft face cheek and caress it
優しい時間に浸されていたい
I want to immerse in the gentle time
もう一度あの海辺に戻り
Again I go back to that seaside
ただ何事も無かったかのように
It just as anything was nothing as

君の声に気づきもせず季節は過ぎ去り
In your voice I noticed that season is pasted over
硬く重い幕は降りたよ さよならも無くて
Hard, heavy scene is falled There is even no good-bye

予期せぬほどに影を落とした
Unexpected, the shadow falled
色つく前に摘み取られた果実
Picking down the fruit before colouring
不意に心を染め上げて行く
Inadvertently, it dyed my heart
まるで時間が戻ったかのように
It really like that time is going back

君は嬉しそうに はしゃぎ海辺に溶け合い
You look like joyful, walk to the seaside and melt away into it
眩しすぎた陽差しの中を泳いで行った
In the too dazzling sunshine, you go to swim
幾ら歳月が過ぎても記憶は刻まれ
How many years are passed even though, the memory is engaved
決して消えずに 僕を悩ます
Decide to vanish I am vexing

許されるのなら 微笑みかけてよ 許されるのなら
If I am forgiven Show up your smile If I am forgiven
あの夏まで歩いて波打つ砂浜へと 帰ろう
Until the summer, walk to the beach that hitting spindrift, and go back with me

君は嬉しそうに はしゃぎ海辺に溶け合い
You look like joyful, walk to the seaside and melt away into it
眩しすぎた陽差しの中を泳いで行った
In the too dazzling sunshine, you go to swim
この道を通るたびに君が突き刺さるよ
While I am passing the road, you suddenly pierce through me
まるで胸から流れるように あふれだす
It really like that exude from my heart Overflows

No comments:

Post a Comment